Flerspråklig fortellerstund fransk og norsk

Le gant / Skinnvotten

Icon of a place

Icon of an id badge

Arrangert avLitteraturhuset

Le gant / Skinnvotten

Digital flerspråklig fortellerstund for hele familien!

3. mars slipper Litteraturhuset ny video i serien «Flerspråklig fortellerstund». Denne gangen er det eventyret «Skinnvotten» som fortelles, på fransk og norsk. Fortellerstunden blir lagt ut her på våre nettsider.

Våre tidligere flerspråklige fortellerstunder finnes på hele 14 språk, blant annet polsk, spansk og urdu. Se alle våre fortellerstunder her. (https://litteraturhuset.no/flerspraklig-fortellerstund/)

Info om fortellerstunden på norsk:

Fortellerstund på fransk og norsk.

Her får du høre det klassiske eventyret om Skinnvotten. En gammel mann er ute og går tur i skogen sammen med hunden sin en vinterdag da han mister den ene skinnvotten. Mannen går videre og merker ikke at votten er borte. I løpet av dagen og kvelden flytter det ene dyret etter det andre inn i skinnvotten og det blir trangere og trangere om plassen.

Det er Sarah Camille Ramin Osmundsen som leser på fransk. Hun er poet, sanger og forteller. Sarah Camille leser sammen med Litteraturhusets barneromsansvarlig Jasdeep Singh Kalirai.
I Norge bor det mange ulike mennesker som til sammen snakker over 150 forskjellige språk! Derfor har Litteraturhuset laget «Flerspråklig fortellerstund», et digitalt arrangement for barn hvor man får høre historier og eventyr – fortalt på to språk!

Fortellerstunden er illustrert med tegninger av Camilla Kuhn.
Arrangementet passer best for barn fra 4 år og oppover.
Videoen er laget med støtte fra Kavlifondet.

Info om fortellerstunden på fransk:

Heure du conte en français et en norvégien.

Écoutez le conte classique « Le gant ». Un vieil homme promène son chien dans la forêt une froide journée d’hiver, quant il perd son gant. L´homme continue sa promenade, sans s’apercevoir qu’il l’a perdu. Durant le jour et la nuit qui suivent, un animal après l’autre s’installe dans le gant, où c’est de plus en plus serré.

C’est Sarah Camille Ramin Osmundsen qui raconte en français. Elle est poète, chanteuse et conteuse. Sarah Camille raconte avec Jasdeep Singh Kalirai, qui travaille avec l’espace jeunesse à la Maison de la Littérature.
En Norvège, il y a plein de gens différents, qui en tout parlent plus de 150 langues ! Voilà pourquoi la Maison de la Littérature a créé «L’heure du conte bilingue», des vidéos où les enfants peuvent écouter des histories et des contes – racontés en deux langues !

Ce conte est illustré avec des dessins de Camilla Kuhn.
Pour les enfants à partir de 4 ans.
La vidéo est produite avec l’aide de Kavlifondet.

Litteraturhuset Digitalt Fra 4 år Gratis - digitalt For barn og unge Kan ses på nett Program for barn og unge

Andre anbefalte arrangementer

Meld deg på vårt nyhetsbrev

Meld deg på vårt ukentlige nyhetsbrev – og få spennende nyheter og arrangementer i innboksen hver uke!