Den ustoppelige forfatteren

César Aira, Kristina Solum og Gisle Selnes

Icon of a place

Icon of an id badge

Arrangert avLitteraturhuset

César Aira er en av de store argentinske forfatterne og er ekstremt produktiv. Faktisk kommer han vanligvis med to til fire utgivelser i året, et faktum som gjorde at New York Review of Books omtalte ham som «the author who can’t be stopped». Hans særegne skrivestrategi er noe av grunnen til det høye tempoet: Forfatteren sverger til aldri å se seg tilbake. Han redigerer ikke. Sjelden er formatet på over hundre sider.

Her til lands er han aktuell med tre fortellinger som oversettes til norsk av Christian Rugstad. Utgivelsen med Den rosa kjolen, Spøkelser og Festival tar oss med til et mytisk argentinsk landskap der en hard, støvete virkelighet spilles ut mot det overnaturlige, og ekko fra den latinamerikanske magiske realismen høres i tekstveven. Likevel er det det eksperimentelle og avantgardistiske ved hans skrift som oftest trekkes fram. Og hans navn nevnes ofte i forbindelse med den største litteraturprisen.

«César Aira vil få Nobelprisen», uttalte litteraturprofessor Gisle Selnes i forbindelse med at den høythengende prisen gikk til latinamerikaneren Mario Vargas Llosa i 2010. Han mener Aira foreløpig har blitt stående i skyggen av andre latinamerikanske forfattere, og innleder om dette voluminøse forfatterskapet denne kvelden. Deretter møter Aira oversetter Kristina Solum til samtale.

Arrangementet foregår på engelsk.

Fredag 16. september foreleser César Aira om den norskargentinske 20-tallsforfatteren Norah Lange. Arrangementet inngår i en serie der forfattere snakker om sine litterære ledestjerner.

[ENGLISH VERSION]
The Unstoppable Author
César Aira, Kristina Solum and Gisle Selnes

César Aira is one of the major Argentinian authors, and extremely productive. As a matter of fact, he is usually behind two to four publications every year, a fact that caused the New York Review of Books to describe him as «the author who can’t be stopped». His characteristic writing strategy is part of the reason for his extraordinary speed: he swears by never looking back. He doesn’t edit. His format is rarely over a hundred pages.

Here in Norway, three stories of his stories has recently been translated into Norwegian by Christian Rugstad. The publication of El vestido rosa (“The pink dress”), Los fantasmas (“Ghosts”) and Festival (“Festival”) in Norwegian, brings us into a mythical Argentinian landscape where a hard and dusty reality meets the supernatural, and echoes of the Latin American magical realism resound in the fabric of the text. Still, what is most often emphasized in his writing is the experimental and the avant-garde. And his name often comes up in conversations about the greatest literary prize.

“César Aira will get the Nobel Prize,” Professor of Literature Gisle Selnes said as the Latin American author Mario Vargas Llosa received the prestigious award in 2010. Selnes believes Aira so far has been overshadowed by other Latin American authors, and this evening, he will hold an introduction about Airas extensive literary work. Afterwards, Aira will meet translator Kristina Solum in conversation.

The event will be in English.

Kjelleren Litteraturhuset César Aira, Kristina Solum og Gisle Selnes

Andre anbefalte arrangementer

Meld deg på vårt nyhetsbrev

Meld deg på vårt ukentlige nyhetsbrev – og få spennende nyheter og arrangementer i innboksen hver uke!